Welcome to the Arabic Language Discussion Forum
Being a retired professor of Arabic and Linguistics, I have elected to publish an archive on how the Arabic language is used in America and across cultures.
I hope to establish a dialogue with people interested in the language, the teaching of the language, the learning of the language, and the interaction of Arabic and English while learning the language.
I am also interested in having a discussion as to the use of Arabic within the contexts of globalization.
Arabic is very much a language that binds a culture and defines a people. This blog is dedicated to understanding how American use, learn, and teach the Arabic language, and how Arabic, in Arab countries has been impacted crossculturally.
Jan 26, 2010
Jan 20, 2010
The article “Workshop Aims To Promote Arabic Language “ by Carol Rizk (1/16/2010) prompted me to write this post.
Rizk was reporting on an organization ‘Fil’Amr’ that sponsored an Arabic festival “with the aim of promoting and preserving the Arabic language.” She quotes Suzan Talhouq who wrote, “…The Arabic language is in a delicate and sensitive position.”
This is somewhat true. I have expressed a similar point in an earlier post ‘The Demise of the Arabic Language in Egypt’. However, the word ‘preserving’ is not appropriate when we refer to Arabic.
Talhouq in discussing the state of the Arabic language was in connection to a conference, she must have attended (The International World Conference on Linguistic Rights held in Barcelona in 1996). The attendees at the Conference discussed “ the people’s right to defend their mother language as it was threatened.”
The Arabic language is definitely not threatened. Languages such as Basque, Scottish Gaelic, Nubian might be threatened due to their contact with a dominant language, that is, there is a “tip” in favor of some other languages, such as Spanish, English, or Arabic.
Talhouq further says that “invasions” and “colonization” has led to “the mutilation 'of Arabic' in Lebanon, Jordan and Iraq”
In my opinion “mutilation” is also too strong of a word. It is rather a situation of language contact where Arabic came into contact with other languages.
Whenever languages are in contact, three major processes occur: code switching, borrowing and interference. These are linguistic processes that affect all languages in contact and, hence, can explain the changes that have occurred in the Arabic of Cairo, Beirut, Amman or anywhere else where Arabic is the dominant language.
Language in contact is not a recent phenomenon. It has always occurred and will always occur. As David Wilmsen commented on this bog. “It simply shows that the language is indeed living.”
In the same article, Walid al-Kabis, an Iraqi author living in Norway, notes that Arabic will “become the third international language in 2050 because the number of Arabic speakers would multiply considerably.” That says it all.